[AIL MADRID 마드리드 어학원] Expresiones en español con el verbo Ir

[AIL MADRID 마드리드 어학원] Expresiones en español con el verbo Ir

¡Hola hola, mis queridos lectores! ¿Cómo estáis? ¿Os habéis dado cuenta de que este año está yendo muy deprisa? Ya han pasado casi dos meses. Es verdad eso que dicen de que “el tiempo vuela” … ¡Qué nos lo pregunten a nosotros que, entre aprender español y las actividades de la escuela, se pasan los meses en un pis-pas!

Hoy vamos a continuar viendo varias expresiones coloquiales con el verbo ir en español. Todas ellas puedes usarlas en una conversación con amigos o en un ambiente distendido.

Ir a toda hostia: ir muy rápido, a gran velocidad. Marc Márquez va a toda hostia en la pista cuando compite.

Irse a mi/tu/su bola/aire o, también, ir a lo mío/tuyo/suyo: es decir, preocuparse de los asuntos propios de la forma que uno cree oportuno, sin preocuparse del resto. Hay muchas personas que van a lo suyo y no les importa lo que diga el resto.

Ir tirando: Es la respuesta que muchas personas usan cuando les preguntan “¿qué tal?”. Significa, como muchos de vosotros sabéis, que está en una situación no muy favorable, pero está progresando poco a poco y desarrollando una vida más o menos normal a pesar de las dificultades que puede tener.

Ir de flor en flor: cambiar de pareja con mucha frecuencia, sin llegar a formar algo estable o duradero. Jaime ha cambiado cuatro veces de novia este año, va de flor en flor.

Ir detrás de alguien: tiene el significado de “gustar” o “estar interesado/a en”. Es simple, si vas detrás de Nico es porque Nico te gusta.

Ir en busca de algo/alguien: es como “estar buscando”. Voy en busca de María cuando termine de escribir la entrada que tengo que darle buenas noticias.

Irse la fuerza por la boca: cuando decimos esto significa que una persona habla mucho, pero después no actúa en consecuencia. Hay un dicho popular español “perro ladrador, poco mordedor”.

Irse a hacer puñetas: se utiliza cuando quieres deshacerte de alguna persona que es molesta. ¡Váyase a hacer puñetas!

También tenemos otras similares que usamos cuando queremos decir que algo dejó de funcionar o se fastidió como irse a la porra, irse al traste, irse al garete, irse al cuerno, irse al carajo, irse a tomar viento. Muchos negocios se fueron al traste por la pandemia.

Ir bien cocido: expresión que usamos para decir que una persona ha bebido mucho y está borracha. Además, tenemos otras expresiones para expresar lo mismo: ir mamado (muy coloquial), ir ciego, ir piripi, ir haciendo eses, etc. Como podéis ver, a los españoles nos gusta la fiesta y lo reflejamos en las mil formas de expresarlo en palabras.

Ir pisando huevos: no pienses que literalmente una persona pisa huevos mientras camina, pero sí que lo hace de forma muy lenta o torpe. Normalmente, cuando lo decimos es para hacer saber a la otra persona que queremos que ande más rápido.

Irse por las ramas: esto lo hacen mucho los políticos para evitar responder a lo que se les pregunta. Empiezan hablando de una cosa, empiezan a divagar y terminan hablando de otra cosa que no está relacionada.

Ir cuesta abajo y sin frenos: está muy relacionada con ir de mal en peor. Por ejemplo, imagina que suspendes dos partes del examen la primera vez que te presentas y, la segunda vez, suspendes cinco partes. Es una situación que cada vez va a peor.

No olvides ponerlas en práctica y contarnos cuál de ellas usas más en tu día a día. Todas las expresiones que os he enseñado son algunas de las favoritas de mis estudiantes del curso intensivo de español en la escuela.

¡Os veo en la siguiente entrada, mis queridos lectores!

 

The post Expresiones en español con el verbo Ir appeared first on AIL Madrid´s Blog.

The post Expresiones en español con el verbo Ir appeared first on AIL Madrid´s Blog.

Click “Read More” to visit AIL Madrid website.

스페인 유학 컨설팅

스페인어게인은 AIL Madrid의 공식 파트너사로 스페인 현지에서 유학 컨설팅을 해 드립니다. 어학 연수를 떠나기 전부터 어학 연수를 끝나는 그 순간까지 유학생들과 함께 합니다. 어학원을 소개만 해 주는 유학원들과는 차원이 다릅니다.

대니한 / 대표

스페인어게인 유학 컨설팅

ail madrid