En el artículo de hoy, te quiero hablar sobre un recurso para abreviar palabras en el idioma español. El acortamiento de palabras es un recurso se usa mucho en el mundo hispanohablante.
Algunos tipos de reducción de palabras en español:
Por si no lo sabes, el español es una de las lenguas que vienen del latín (como el italiano, el francés o el portugués). Por ello, en español utilizamos varios recursos para reducir palabras. Algunos de estos recursos son:
- Las abreviaturas: son representaciones gráficas de una palabra con una o varias de sus letras. En ellas, se suprimen letras finales o centrales y terminan con un punto. Es el caso de palabras comunes como ‘pág.’, que viene de ‘página’, o ‘cap.’, que es la abreviatura de ‘capítulo’.
- Las siglas: son palabras compuestas por la letra inicial de cada palabra en un conjunto de palabras. Por ejemplo, ‘DNI’, corresponde a ‘Documento Nacional de Identidad’, o ‘PIB’, que corresponde a ‘Producto Interior Bruto’.
- Los acrónimos: ¡son un caso especialmente fascinante! En realidad son siglas, pero con la particularidad de que pueden leerse en español con naturalidad. Es el caso de ‘OTAN’, que corresponde a ‘Organización del Tratado Atlántico Norte’, y cuya lectura desemboca en /ó-tan/, en oposición a ‘DNI’, que desemboca en /dé-éne-í/.
Acortamiento literal de palabras en español:
Además de estos tipos, quiero hablarte del acortamiento literal de palabras en español. Este es un fenómeno que puede considerarse coloquial, pero es un recurso que forma parte del día a día de la mayoría de hispanohablantes.
Qué es:
Ya mencionamos a las abreviaturas, siglas o acrónimos, que son los recursos más extremos para reducir palabras. Algunos ejemplos son: ‘Señor’, que se convierte en ‘Sr.’, u ‘Organización de las Naciones Unidas’, que se convierte en ‘ONU’. Pero también tenemos el fenómeno del acortamiento literal de palabras: se trata de la reducción de la palabra eliminando alguna o algunas de sus sílabas, normalmente al final.
Este fenómeno de acortamiento de palabras lo encontramos hasta en el vocabulario más común, Por ejemplo ‘bici’, de ‘bicicleta’, o ‘boli’, de ‘bolígrafo’. Además, debemos tener en cuenta que se acentúan siguiendo las reglas ortográficas del español. Un ejemplo es el caso de ‘fácul’, que es un acortamiento de ‘facultad’.
Cómo usar los acortamientos de palabras:
Pero… ¡cuidado! Si eres estudiante de español, tienes que ser consciente de que el recurso del acortamiento de palabras no siempre es una buena opción, ya que suele relacionarse con un uso coloquial de la lengua.
A pesar de esto, algunos acortamientos de palabras están tan presentes en nuestra vida cotidiana, que incluso la Real Academia de la Lengua Española ha terminado por incorporar los más comunes en su diccionario, tal es el caso de ‘cine’, ‘foto’ o ‘profe’, que se han convertido en habituales de hispanohablantes nativos y estudiantes de español.
Y ahora me despido de ti. ¡Espero que esta explicación para abreviar palabras en español te sirva para avanzar con tu aprendizaje del español!
Si necesitas complementar tus estudios de B2 con más recursos, recuerda que puedes buscar nuestras infografías haciendo click aquí.
The post Reducir palabras en español (B2) appeared first on AIL Madrid´s Blog.
Click “Read More” to watch on Youtube